תנאי מכירה
תנאים כלליים ותנאי מכירה
Rev. September 2019
1. תחולה
2. משלוח וביצועים
3. שימוש במוצרים
4. פיקוח ודחייה של מוצרים שאינם תואמים
5. מחיר ותשלום
6. תנאי רישיון תוכנה
7. אחריות מוגבלת
8. החזרות
9. הגבלת אחריות ושיפוי
10. ציות לחוקים
11. סיום
12. מידע סודי
13. כוח עליון
14. שונות
1. תחולה
תנאים והתניות אלה (להלן: "התנאים"), כל מסמכי מכירה הנלווים או המתייחסים לתנאים אלה, ותנאים משלימים, אם קיימים, כוללים את ההסכם כולו (להלן: "ההסכם") בין סיגמה-אולדריץ ישראל בע"מ או חברה קשורה שלה (להלן" "המוכר") והרוכש (להלן: "הרוכש") ביחס לרכישה ומכירה של מוצרים (להלן: "מוצרים") ושירותים (להלן: "שירותים") המצוינים במסמכי המכירה. "מסמכי המכירה" – משמעו כל מסמך, מודפס או דיגיטלי, שסופק על ידי המוכר בהליך הרכישה והקנייה, כולל ללא הגבלה, הצעות מחיר, חשבוניות, מסמכי אישור, המאשרים או מקבלים הזמנה (להלן: "אישור הזמנה") ומסמכי משלוח. אם הצדדים התקשרו בהסכם המתייחס למכירה של מוצר מסוים ו/או שירותים, התנאים של הסכם זה יחולו ככל שהם עולים בקנה אחד עם תנאים אלה.
1.2 תנאים אלה גוברים על תנאי כל רוכש, ללא קשר למועד מתן התנאים. מילוי הזמנת הרוכש אינו מהווה הסכמה לתנאים והתניות כלשהם, ואינם משמשים לתיקון או התאמה של תנאים אלה.
1.3 מוצרים ושירותים מסוימים עשויים להיות כפופים לתנאים נוספים (להלן: "תנאים משלימים") שאינם נכללים בהסכם זה, אשר, אם רלוונטי, ניתן להפנות אליהם או לספקם על ידי מסמכי מכירות או אתרי אינטרנט של המוכר או שסופקו על ידי המוכר לפי בקשה.
1.4 ההסכם בין המוכר לרוכש נוצר כאשר המוכר מאשר, מסכים או מתחיל למלא את הזמנתו של הרוכש. הרוכש אינו רשאי לשנות או לבטל את ההסכם ללא הסכמה מפורשת ובכתב של המוכר. השינוי או הביטול כפוף להסכם של המוכר והוא עשוי לדרוש תשלום על ידי הרוכש של עלויות מסוימות שנגרמו למוכר.
2. משלוח וביצועים
2.1 תאריכי האספקה שסופקו על ידי המוכר אינם מחייבים ומועד האספקה אינו משמעותי. המוכר לא יהיה אחראי לכל עיכוב, הפסד או נזק במשלוח.
2.2 אלא אם כן הוסכם אחרת בכתב, המוצרים נשלחים בשיטות אריזה ומשלוח רגילות, שעבורן ניתן להחיל עמלות. אלא אם כן הוסכם אחרת בכתב על ידי הצדדים או המפורט באישור ההזמנה, משלוח המוצרים יבוצע מנקודת המשלוח של המוכר (אינקוטרמס 2010). ביחס למוצרים (למעט תוכנה כלשהי), בעלות וסיכון להפסד עובר לרוכש בעת מסירה.
2.3 המוכר רשאי, על פי שיקול דעתו הבלעדי, לבצע משלוחים חלקיים של מוצרים ולחייב בחשבונית מידית עבורם. הרוכש ישלם עבור היחידה שנשלחה בין אם המשלוח שלם ובין אם כולל חלק מהזמנת הרוכש.
2.4 ביחס למוצרים מסוימים, המוכר שומר לעצמו את הזכות (א) לדרוש רכישה של כל המשטחים; וכן (ב) להקצות את האספקה, ככל שההקצאה כאמור הינה נחוצה למוכר, בין כל לקוח או כל הלקוחות (לרבות שותפי המוכר ומפיצים), על פי שיקול דעתו הבלעדי, ללא אחריות לכל כשל בביצוע שעלול להיגרם מכך.
2.5 המוכר יקבע את מיקום השירותים. אם השירותים ניתנים באתר של המוכר או באתר של צד שלישי המורשה על ידי המוכר, הרוכש יהיה אחראי לכל עלויות המשלוח וההובלה, לרבות עלויות ביטוח, אם ישים. אם השירותים ניתנים באתר הרוכש אן אתר אחר בשליטת הרוכש, הרוכש (א) ישתף פעולה עם המוכר בכל הנוגע למתן השירותים ויספק גישה לחצרים ולמתקנים, כפי שיידרש או יידרש באופן סביר, כולל סביבת עבודה בטוחה; (ב) יספק במהירות את כל החומרים המבוקשים, הוראות, מידע, אישורים, התרים או החלטות (להלן: "מידע"); וכן (ג) יבטיח שמידע זה יהיה מלא ומדויק באופן מהותי.
3. שימוש במוצרים
3.1 הרוכש (א) יעמוד בכל ההוראות, במגבלות, במפרטים, בהוראות השימוש או בתנאי השימוש שנתנו על ידי המוכר, לרבות אך לא רק מידע על המוצר, נתוני המוצר, גיליונות נתוני בטיחות, מידע על הגבלות שימוש ותוויות (להלן: "מסמכי שימוש"), וכן (ב) יבדוק כראוי, ישתמש, ייצר וישווק מוצרים ו / או חומרים המיוצרים עם מוצרים.
3.2 הרוכש מאשר כי המוצרים אינם נבדקים בדיקות בטיחות ויעילות במזון, תרופות, מכשירים רפואיים, קוסמטיים, מסחריים או לכל שימוש אחר. אלא אם כן, צוין אחרת במפורש במסמכי שימוש. הרוכש הוא האחראי הבלעדי: (א) לקבלת כל אישור לקניין רוחני הכרוך בשימוש במוצרים; (ב) לעמידה בכל הדרישות הרגולטוריות החלות ותקני התעשייה המקובלים; וכן (ג) ביצוע כל הבדיקות והאימות הנדרשות, לרבות לצורך התאמה למטרה המיועדת.
3.3 אם מסמכי השימוש במוצרים, לרבות אך לא מוגבל לתווית רישיון השימוש המוגבל, המציינת כי המוצרים מוצעים ונמכרים למטרות מחקר בלבד, לרוכש אין הרשאה מפורשת או משתמעת מהמוכר להשתמש במוצרים אלה לכל מטרה אחרת, לרבות, ללא הגבלה, למטרות בדיקה במבחנה, במזון, בסמים, במכשירים רפואיים או בקוסמטיקה לבני אדם או לבעלי חיים או למטרות מסחריות. הרוכש לא ישווק, יפיץ, ימכור או ייצא מוצרים לכל מטרה, אלא אם הוסכם אחרת בכתב על ידי המוכר.
4. פיקוח ודחייה של מוצרים שאינם תואמים
4.1 הרוכש יבדוק את המוצרים לא יאוחר מחמישה (5) ימים לאחר קבלתם (להלן: "תקופת הבדיקה"). הרוכש ייראה כאילו קיבל את המוצרים שהתקבלו, אלא אם כן הוא מודיע למוכר בכתב על כל המוצרים שאינם תואמים במהלך תקופת הבדיקה, תוך מתן ראיות או תיעוד אחר במידת הצורך. "מוצרים שאינם תואמים" פירושו רק מוצרים שנמסרו, או כמותם, אשר שונים מאלה שזוהו באישור ההזמנה.
4.2 אם הודיע בהתאם לסעיף 4.1, על המוכר, על פי שיקול דעתו הבלעדי, (א) להחליף מוצרים לא תואמים אלה עם מוצרים תואמים, או (ב) לזכות עבור המחיר ש מוצרים לא תואמים כאלה או, במקרה של אספקה חלקית, להתאים את החשבונית כדי לשקף את הכמות בפועל שנמסרה. המוכר שומר לעצמו את הזכות לבדוק מוצרים. הרוכש מאשר ומסכים כי הסעדים המפורטים בהסכם זה, הם הסעדים הבלעדיים לאספקה של מוצרים שאינם תואמים.
4.3 כל החזרות, אם יאושרו, יטופלו בהתאם לסעיף 8 להלן.
5. מחיר ותשלום
5.1הרוכש ירכוש מוצרים ושירותים מהמוכר במחירים שהמוכר מציע, לרבות, אך לא רק, למחירים בהצעת מחיר תקפה או במחירים שפורסמו ברשימת מחירים בתוקף למועד אישור ההזמנה הרלוונטי. אם תהיה עלייה במחיר לפני משלוח מוצרים, אזי ההסכם יפורש כאילו המחירים שהועלו הוכנסו בו במקור, והקונה יחויב על ידי המוכר בהתאם לכך.
5.2 כל המחירים אינם כוללים מס ערך מוסף, מכירות, שימוש, מסי בלו, מסים, מכס, תעריפים, וכל מסים דומים אחרים או חיובים מכל סוג שהוא המוחלים על ידי כ רשות ממשלתית או סמכות מעין ממשלתית על כל סכומים שישולמו על ידי הרוכש. הרוכש יהיה אחראי לכל המיסים והחיובים כאמור; ובלבד שהרוכש לא יהיה אחראי לכל מסים המוטלים על או ביחס להכנסות המוכר, תקבולים ברוטו, רכוש אישי או מקרקעין או נכסים אחרים, או ביחס אליהם.
5.3 הרוכש ישלם את כל סכומי החשבונית בתוך שלושים (30) ימים מתאריך החשבונית לחשבון הבנק שצוין או כפי שיורה אחרת.
5.4 הרוכש ישלם ריבית על כל תשלומים מאוחרים לפי הנמוך מבין (א) שיעור של שמונה אחוזים (8%) לשנה מעל ריבית הבסיס של בנק מרכז אירופה או (ב) השיעור הגבוה ביותר המותר על פי הדין החל, המחושב מדי יום ומסוכם חודשי. הרוכש יפצה את המוכר על כל העלויות הכרוכות בגביית תשלומים מאוחרים, לרבות, ללא הגבלה, שכר טרחת עורך דין. בנוסף לכל הסעדים האחרים הקיימים בהסכם זה או על פי חוק, המוכר רשאי, ללא הודעה מוקדמת לרוכש, לעכב או לדחות את אספקת המוצרים ו / או ביצוע השירותים, והוא רשאי, לפי בחירתו, לשנות את תנאי התשלום ביחס לכל מוצרים שלא נמסרו ו / או שירותים שלא בוצעו.
5.5 הרוכש לא ימנע תשלום של סכומים כלשהם המגיעים על פי הסכם זה עקב קיזוז כל תביעה או מחלוקת עם המוכר. הרוכש לא ימנע סכומים כלשהם בגין מסים וחיובים ממשלתיים, אלא כנדרש על פי דין, ויעמוד בכל אישור ניכוי מס במקור שנמסר על ידי המוכר.
6. תנאי רישיון תוכנה
6.1 אם כל תוכנה מסופקת או רישיון שניתן על ידי המוכר לקונה, לרבות תוכנות המסופקות יחד או בקשר למוצרים או שירותים (להלן: "תוכנה"), התנאים המפורטים עם תוכנה כזו יחולו. אם לא יתקיימו תנאים כלשהם, יחולו תנאים אלה, לרבות סעיף 6 זה.
6.2 המוכר מעניק לקונה את הזכות והרישיון הלא בלעדיים להשתמש בעותק התוכנה כפי שסופק על ידי המוכר. אין להעביר את זכויות הרישיון הניתנות כאן לצד אחר אלא אם כן אותו צד מסכים בכתב לעמוד בתנאים אלה.
6.3התוכנה וזכויות יוצרים הקשורות הם בבעלות המוכר, שותף, ו / או ספקים כלשהם של המוכר או השותפים שלו, והבעלות על התוכנה או זכויות היוצרים בהתאמה לא יעברו אל הרוכש או כל צד שלישי אחר. הרוכש מבין שהשימוש שלו בתוכנות של צד שלישי כפוף לתנאים של הסכמי רישיון או הודעות של צד שלישי רלוונטי, ולזכויותיהם של כל בעלים או ספקים צד שלישי אחרים של תוכנה או קושחה הכלול בתוכנה.
6.4 הרוכש (א) ישתמש בתוכנה רק עם מוצרים או שירותים אשר איתם או עבורם היא מסופקת או למטרה במסגרת הבקשה שעבורה היא מסופקת, (ב) לא יגרום או יתיר כל הנדסה לאחור, פירוק, דה - קומפילציה, שינוי או התאמת התוכנה או שילוב התוכנה עם כל תוכנה אחרת, או (ג) לא יעביר את התוכנה או יהפוך את הפונקציונליות של התוכנה לזמינה בכל מדינה המפרה את תקנות הפיקוח על נכסים זרים בארה"ב או תקנות פיקוח על יבוא או ייצוא אחרות רלוונטיות.
6.5 כל תחליפים, תיקונים או שדרוגים של התוכנה יינתנו בכפוף לאותן הגבלות ולהוראות אחרות הכלולות בהסכם זה, אלא אם כן החלפה, תיקון או שדרוג אלה ניתנים בהסכם רישיון נפרד. כל החלפות, תיקונים או שדרוגים כאלה יינתנו במחירים ובתנאי תשלום כפי שנקבע על ידי המוכר.
7. אחריות מוגבלת
7.1 המוכר מתחייב לרוכש כי המוצרים יהיו תואמים למפרטים המפורסמים של המוכר עבור (א) שנה אחת (1) מיום משלוח המוצרים או (ב) חיי המדף הנותרים או התקופה שקדמה למועד פקיעת תוקף המוצר, לפי המוקדם מבין השניים.
7.2 המוכר מתחייב שהשירותים יבוצעו באופן מקצועי ואיכות העבודה בהתאם לתקני התעשייה המוכרים בדרך כלל עבור שירותים דומים, והמוכר יקדיש משאבים מספיקים כדי לעמוד בהתחייבויותיו על פי ההסכם. כל טענה שהמוכר הפר את ההתחייבות שלו על פי ההסכם חייבת להיעשות בתוך תקופת תשעים (90) יום לאחר ביצוע השירותים הרלוונטיים.
7.3 המוכר מתחייב כי התוכנה, לרבות כל שדרוג שלה, תעמוד באופן מהותי במפרטים שפורסמו במשך שנה אחת (1) מיום המסירה.
7.4 למעט האחריות המפורטת לעיל, המוכר אינו מתחייב בכל הנוגע למוצרים (לרבות כל שימוש בהם), שירותים, התוכנה או כל סיוע טכני או מידע שהוא מספק, לרבות (א) אחריות על סחירות; (ב) אחריות על התאמה למטרה מסוימת; או (ג) אחריות כנגד הפרה של זכויות קניין רוחני של צד שלישי; בין מפורשת או משתמעת מכוח החוק, דרך ההתמודדות, אופן ביצוע, שימוש בסחר או אחרת. כל הצעה של המוכר בנוגע לשימוש, בחירה, יישום או התאמה של מוצרים לא תתפרש כאחריות מפורשת או משתמעת.
7.5 האחריות המוגבלת המפורטת לעיל אינה חלה, אלא אם: (א) הקונה מוסר הודעה בכתב על הפגם(ים) למוכר מיד עם הגילוי; (ב) אם רלוונטי, ניתנת למוכר הזדמנות סבירה לבחון את המוצרים, השירותים או התוכנות הרלוונטיים; וכן (ג) הפגמים (ים) מאומתים על ידי המוכר.
7.6 האחריות המוגבלת הקבועה בסעיף 7.1 לא תחול אם: (א) פגם נגרם כתוצאה מהפרה של ההתחייבויות בסעיף 3 או סעיף 6.4; (ב) כל התקנה, תיקונים, שינויים, שדרוגים, תחזוקה או שירותים אחרים של מוצרים לא מורשים; (ג) פגם נגרם כתוצאה מבלאי רגיל או מחוסר תחזוקה נאותה; או (ד) מוצרים משמשים מעבר לתקופת המדף או למועד פקיעת תוקפם כפי שמצוין במסמכי השימוש הרלוונטיים.
7.7 האחריות המוגבלת הקבועה בסעיף 7.2 אינה חלה במקרה של כשל או פגם בציוד, במישרין או בעקיפין, מאלה: (א) אי עמידה במסמכי שימוש; (ב) כל שימוש לרעה, גניבה, הצפת מים, הזנחה או פעולה פסולה של הקונה, הקבלנים או הסוכנים שלו; (ג) תאונות או נזקים הקשורים למשלוח; (ד) תקלה חשמלית; (ה) ונדליזם, פיצוץ, שיטפון או אש, מזג אוויר או תנאים סביבתיים; או (ו) כל התקנה, תיקונים, שינויים, שדרוגים, תחזוקה או שירותים אחרים ללא אישור. אם הגבלה זו חלה, אך המוכר, על פי שיקול דעתו הבלעדי, יבחר לבצע מחדש את השירותים הרלוונטיים, הרוכש עשוי להיות מחויב בגין עמלות והוצאות, לרבות אך לא רק, עלויות נסיעה וכל זמן עבודה של עובדי המוכר, של קבלנים או של סוכנים (לפי שער רשום).
7.8 האחריות המוגבלת הקבועה בסעיף 7.3 אינה חלה על כל פגמים הנובעים או הקשורים ל (א) הפרה של סעיף 6.4 על ידי הרוכש; (ב) כשל של הרוכש להתקין מיד עדכונים נדרשים; או (ג) הפעלה של מערכת או רשת של הקונה או של צד שלישי.
7.9 בכפוף לתנאים המפורטים לעיל בסעיף זה, לרבות המגבלות שנקבעו בסעיפים 7.1, 7.2 ו -7.3, על המוכר, לפי שיקול דעתו הבלעדי (א) ביחס למוצרים או לתוכנות, לתקן או להחליף את המוצרים או התוכנות (או החלק הפגום שלהם) ואם המוכר אינו מסוגל לתקן או להחליף, יזכה המוכר במחיר של מוצרים, התוכנה או בחלק מהם; או (ב) ביחס לשירותים, יבצע מחדש את השירותים הרלוונטיים או יזכה את המחיר של שירותים כאלה בשיעור המחיר החוזי היחסי. התרופות המפורטות להלן יהיו הסעד הבלעדי והיחיד של המוכר וכל אחריותו של המוכר עבור כל הפרה של אחריותו.
8. החזרות
הרוכש לא יחזיר מוצרים ללא הסכמה מראש ובכתב של המוכר. המוכר שומר לעצמו את הזכות לבדוק מוצרים באתר של הרוכש ו / או לדרוש סילוקם במקום החזרה. כל ההחזרות חייבות לעמוד בהוראות המוכר ועשויות להיות כפופות לחיוב מחדש. מוצרים מסוימים (למשל, ריאגנטים לאבחון, מוצרי קירור או קפואים, מוצרים מותאמים אישית או הזמנות מיוחדות) עשויים שלא להתקבל בחזרה בשום מקרה. בעלות למוצרים שהוחזרו תעבור למוכר עם קבלתם במתקן שיועד לכך על ידי המוכר. כל המוצרים המוחזרים חייבים להיות באריזתם המקורית עם התווית המקורית המודבקת, ללא שינוי בצורתם ובתוכנם.
9. הגבלת אחריות ושיפוי
9.1 הרוכש נוטל על עצמו את כל הסיכון וההתחייבות בגין אובדן, נזק או פגיעה באנשים או ברכוש של רוכש או של אחרים הנובעים מ (א) הובלה, אחסון או שימוש במוצרים או בתוכנות, לרבות הפרה של זכויות קניין רוחני של צד שלישי כלשהו מהשימוש הספציפי במוצרים או בתוכנה וכן (ב) כל הוראה או שימוש בשירותים. אם הביצועים של המוכר על התחייבויותיו נמנעו או מתעכבים על ידי כל פעולה או מחדל של הרוכש, של סוכניו או של קבלני המשנה שלו, לא יראו את המוכר כמפר של התחייבויותיו או אחראי בדרך אחרת עבור כל עלויות, חיובים או הפסדים שנגרמו או נצברו על ידי הרוכש או אחרים, בכל מקרה, במידה הנובעת במישרין או בעקיפין ממניעה או עיכוב כאמור.
9.2 הרוכש ישפה ויחזיק את המוכר, את שותפיו, ואת הסוכנים, העובדים והנציגים שלו, ללא כל תביעה, נזק, הפסדים, עלויות והוצאות (לרבות שכר טרחת עורך דין) (א) הנובעים או בקשר עם הובלה, אחסון, מכירה או שימוש במוצרים, (ב) כתוצאה מהפרת ההסכם על ידי הרוכש ו / או (ג) הנובעים מרשלנות, פזיזות או התנהגות בלתי הולמת של הרוכש, השופים שלו, או של הסוכנים, העובדים, השותפים או קבלני משנה שלהם.
9.3 אלא אם צוין אחרת במפורש בזאת, המוכר לא ישפה ולא יחויב כלפי הרוכש או כל אדם או ישות בגין תביעה, נזק או הפסד הנובעים מהמוצרים, לרבות מכירה, הובלה, אחסון, כשל, שימוש או הפצה שלהם, אספקת השירותים או רישיון התוכנה ללא קשר לתיאוריית האחריות, לרבות אך לא רק אחריות, רשלנות או אחריות קפדנית. בנוסף, המוכר לא יהיה אחראי לנזקים נלווים, תוצאתיים, עקיפים, לדוגמא או לנזקים מיוחדים מכל סוג שהוא, לרבות, ללא הגבלה, חבות בגין אובדן שימוש, אובדן עבודה בתהליך, אובדן הכנסות או רווחים, עלות ציוד חלופי, מתקנים או שירותים, עלויות השבתה או כל חבות של רוכש לצד שלישי. סך ההתחייבות של המוכר להלן לא תעלה על מחיר הרכישה של מוצרים או שירותים, או דמי הרישיון של התוכנה הרלוונטית. מבלי להגביל את ההוראות בדבר הגבלת תביעות האחריות בהסכם זה, יש להביא את כל התביעות בתוך שנה אחת (1) ממועד מסירת המוצרים או התוכנות או ביצוע השירותים, ללא תלות באופיים.
10. ציות לחוקים
הרוכש יעמוד בכל החוקים והתקנות הרלוונטיים, לרבות אך לא רק, אלה הנוגעים לאלו: בקרת יצוא, תרופות, תכשירים קוסמטיים ואוכל, פסולת חשמל או אלקטרונית, מבוא או ייצור ושימוש בחומרים כימיים (כגון חוק בקרת חומרים רעילים, REACH), וכן שוחד ושחיתות (למשל, חוק שחיתות זרים וחוק השוחד הבריטי). הרוכש יקיים בפועל את כל הרישיונות, ההרשאות, האישורים, ההסכמות וההיתרים הנדרשים ברכישה ושימוש במוצרים בזאת. הרוכש יעמוד בכל חוקי הייצוא והייבוא הרלוונטיים ברכישתו והשימוש במוצרים שלהלן ויטול על עצמו את האחריות לכל המשלוחים הנשלטים על ידי חוקים אלה. המוכר רשאי לסיים את ההסכם או להשעות את האספקה, אם רשות ממשלתית כלשהי מטילה חובות נגדיות או נזיקיות או כל קנסות או תעריפים אחרים על מוצרים או מתן שירותים כלשהם, כפופים לחוקים המטילים עלות נוספת מהותית על המוכר.
11. סיום
בנוסף לתרופות אחרות המפורטות להלן, המוכר רשאי לסיים את ההסכם מיד עם קבלת הודעה מוקדמת בכתב, אם הרוכש: (א) לא ישלם כל סכום במועד הפירעון; (ב) לא ביצע או מילא בדרך אחרת, במלואו או בחלקו; או (ג) הופך חדל פירעון, מגיש עתירה לפשיטת רגל או מתחיל או התחיל בהליכים הקשורים לפשיטת רגל, כינוס נכסים, רה ארגון או הקצאה לטובת נושים.
12. מידע סודי
כל המידע שאינו ציבורי, חסוי או קנייני, לרבות אך לא רק, מפרטים, דוגמאות, תבניות, תכניות, רישומים, מסמכים, נתונים, פעולות עסקיות, רשימות לקוחות, תמחור, הנחות או הנחות, שנחשפו על ידי המוכר לקונה , בין אם נמסרו בעל פה ובין אם נמסרו, או שהוגשו בכתב או בדרך אלקטרונית, או במדיה אחרת, ובין אם מסומן ובין אם לאו, מיועד או מזוהה אחרת כ"סודי" הוא חסוי ולא ניתן לחשוף אותו או להשתמש בו על ידי הרוכש לשימוש עצמי, לרבות אך לא מוגבל להגשת בקשות לרישום פטנט כלשהן אשר חושפות או מבוססות על מידע סודי זה, אלא אם כן ניתן אישור מראש בכתב על ידי המוכר. על פי בקשה, הקונה יחזיר או ישמיד את כל המסמכים וחומרים אחרים המתקבלים מהמוכר. המוכר יהיה זכאי לסעד מניעתי בגין כל הפרה של סעיף זה. סעיף זה אינו חל על מידע שהוא: (א) ברשות הציבור; (ב) ידוע לרוכש במועד הגילוי; או (ג) שהושג על ידי הרוכש באופן חוקי על ידי צד שלישי.
13. כוח עליון
אף אחד מהצדדים לא יישא באחריות כלפי הצד האחר ולא ייחשב כמי שחדל או הפר את ההסכם, בגין כל כשל או עיכוב במילוי כל תנאי של ההסכם (למעט התחייבויות תשלום) כאשר וככל שהכשל או העיכוב נגרמו על ידי מעשים או נסיבות שמעבר לשליטה סבירה של אותו צד, לרבות, ללא הגבלה, כוח עליון, מבול, אש, רעידת אדמה, פעולות ממשלתיות, מלחמה, איומי טרור או מעשי טרור, מהומות או מרד אזרחי אחרת, מהפכה, אמברגו, מלחמות סחר, מגיפות, שביתות או סכסוכי עבודה אחרים, מגבלות או עיכובים המשפיעים על ספקים, אי יכולת או עיכוב בהשגת חומרים מתאימים או דרושים, תקלות תקשורת, הפסקת חשמל או כשל בייצור, ובלבד שאם האירוע האמור נמשך תקופה העולה על מאה ועשרים (120) ימים, רשאי כל צד להודיע בכתב על סיום ההסכם.
14. שונות
14.1 אין ויתור. ויתור על ידי המוכר של הוראות כלשהן של ההסכם אינו אפקטיבי, אלא אם צוין במפורש בכתב. כל כשל במימוש, או עיכוב במימוש, של כל זכות, סעד, כוח או זכות יתר הנובעים מההסכם, לא יתפרשו או עשויים להתפרש, כוויתור על כך.
14.2 הקצאה. הרוכש לא יקצה חלק מזכויותיו או לא יאציל כל אחת מחובותיו על פי ההסכם ללא הסכמה מראש ובכתב של המוכר. כל הקצאה או האצלה תוך הפרה של הוראה זו בטלות ומבוטלות. הקצאה או האצלה אינה משחררת את הרוכש מכל אחת מהתחייבויותיו להלן.
14.3 היחסים בין הצדדים. היחסים בין הצדדים הם של קבלנים עצמאיים. שום דבר הנכלל בהסכם לא יפורש כיוצר כל סוכנות, שותפות, מיזם משותף או צורה אחרת של מפעל משותף, תעסוקה או יחסי אמון בין הצדדים, ולאף אחד לא תהיה סמכות להתקשר עבור או לחייב את הצד האחר בכל צורה שהיא.
14.4 אין מוטבים צד שלישי. ההסכם הינו לטובתם הבלעדית של הצדדים ויורשיהם והמוקצים על ידם, וכל האמור בו אינו מיועד ולא יעניק לאף אדם או ישות אחרים כל זכות משפטית או הוגנת, תועלת או תרופה מכל סוג שהוא.
14.5 פרסום ושימוש בשם. הרוכש, ללא הסכמה מראש ובכתב של המוכר, (א) לא יתייחס למוכר, לשותפיו, למוצרים או לשירותים שלו בכל חומר שיווקי, קידום מכירות או חומר פרסומי אחר, בין אם כתוב ובין אם בצורה אלקטרונית, או (ב) לא ישתמש בשמות מותגים קנייניים, סימני מסחר, שמות מסחריים, סמלים וקניין רוחני אחר שבבעלות המוכר או אחד משותפיו.
14.6 הדין החל והמותב. כל העניינים הנובעים מהסכם זה או הנוגעים לו כפופים ומתפרשים בהתאם לחוקים הפנימיים של מדינת ישראל מבלי לתת תוקף לכל הוראה או סתירה של הוראה או חוק. כל תביעה משפטית, תובענה או הליך הנובעים מההסכם או בקשר אליו ידונו בבתי משפט השלום או המחוזי בירושלים, וכל צד מסכים ללא הגבלה לסמכות השיפוט הבלעדית של בתי משפט אלה בכל תובענה, תביעה משפטית או הליך.
14.7 הודעות. אלא אם הוסכם אחרת על ידי הצדדים, כל ההודעות הנדרשות להלן ייעשו בכתב וישלחו באמצעות שליחים עם אישור מסירה או דואר רשום או מאושר לצד האחר במשרדו הרשום או מקום העסק העיקרי שלו או לכתובת אחרת כפי שיצוין על ידי הצד המקבל.
14.8 ניתוק. אם מונח או הוראה כלשהם של ההסכם אינם בעלי תוקף, בלתי חוקיים או בלתי ניתנים לאכיפה בכל תחום שיפוט, אי תקיפות, אי חוקיות או אי יכולת אכיפה אלה לא ישפיעו על כל תנאי או הוראה אחרים של ההסכם או יפסלו או יהפכו לבלתי ניתנת לאכיפה את ההוראה כאמור בכל תחום שיפוט אחר.
14.9 הישרדות. הוראות להלן, אשר מטבען יחולו מעבר לתנאיהן, יישארו בתוקף לאחר כל סיום או פקיעת ההסכם לרבות, אך לא רק, ההוראות הבאות: סעיפים 3; 6; 7; 9; 12; 14.6; ו 14.9.
14.10 תיקון ושינוי. אלא אם צוין אחרת בהסכם זה, ניתן לתקן את ההסכם או לשנות אותו בכתב בחתימה על ידי נציג מורשה של כל אחד מהצדדים.
14.11 הגנת נתונים. המוכר יבקש מהרוכש, יעבד ויעשה שימוש בנתונים אישיים (למשל, שם איש קשר וכתובות עסקיות) כדי למלא את התחייבויותיו על פי ההסכם ולצורך המשך ניהול הקשר עם הרוכש. פעולות העיבוד של המוכר יהיו כפופות למדיניות הפרטיות שלו המפורסמת בכתובת www.sigmaaldrich.com/privacy.
General Terms and Conditions of Sale
- Applicability
- Delivery and Performance
- Use of Products
- Inspection and Rejection of Nonconforming Products
- Price and Payment
- Software License Terms
- Limited Warranties
- Returns
- Limitation of Liability and Indemnification
- Compliance with Laws
- Termination
- Confidential Information
- Force Majeure
- Miscellaneous
1.1 These terms and conditions of sale (these “Terms”), any Sales Documents accompanying or referencing these Terms, and Supplemental Terms, if any, comprise the entire agreement (the “Agreement”) between Sigma-Aldrich Israel Ltd. or an affiliate thereof (“Seller”) and the purchaser (“Purchaser”) with respect to the purchase and sale of products (“Products”) and services (“Services”) indicated on Sales Documents. “Sales Documents” means any document, print or digital, provided by Seller in the purchase and sale process, including but not limited to quotations, invoices, documents confirming, acknowledging or accepting an order (“Order Confirmation”) and shipping documents. If the parties have signed a contract applicable to the sale of certain Products and/or Services, the terms of such contract shall prevail to the extent they are inconsistent with these Terms.
1.2 These Terms prevail over any Purchaser’s terms regardless of when such terms are provided. Fulfillment of Purchaser's order does not constitute acceptance of any of Purchaser's terms and does not serve to modify or amend these Terms.
1.3 Certain Products and Services may be subject to additional terms (“Supplemental Terms”) not contained herein, which, when applicable, may be referenced on or provided with Sales Documents or Seller’s websites or provided by Seller upon request.
1.4 The Agreement between Seller and Purchaser is created when Seller confirms, acknowledges or begins to fulfill Purchaser’s order. Purchaser may not modify or cancel the Agreement without Seller’s express written consent. Modification or cancellation is subject to the agreement of Seller and may require payment by Purchaser of certain costs incurred by Seller.
2.1 Delivery dates provided by Seller are non-binding and time of delivery is not of the essence. Seller shall not be liable for any delays, loss or damage in transit.
2.2 Unless otherwise agreed in writing, Products are shipped using Seller's standard packaging and shipping methods, for which fees may apply. Unless otherwise agreed upon in writing by the parties or set forth on an Order Confirmation, delivery of Products shall be made Ex Works Seller’s shipping point (INCOTERMS 2010). With respect to Products (excluding any Software), title and risk of loss passes to Purchaser upon delivery.
2.3 Seller may, in its sole discretion, make partial shipments of Products and invoice immediately therefor. Purchaser shall pay for the units shipped whether such shipment is in whole or partial fulfillment of Purchaser's order.
2.4 With respect to certain Products, Seller reserves the right to (a) require the purchase of entire lots; and (b) allocate supply, to the extent such allocation is deemed necessary by Seller, among any or all customers (including Seller’s affiliates and distributors) at its sole discretion, without liability for any failure of performance which may result therefrom.
2.5 Seller shall determine the location of Services. If Services are provided at Seller’s site or a third-party site authorized by Seller, Purchaser shall be responsible for any shipping and transportation costs, including any insurance costs, if applicable. If Services are provided at Purchaser’s site or another site under Purchaser’s control, Purchaser shall (a) cooperate with Seller in all matters relating to the provision of Services and provide access to premises and facilities as may reasonably be necessary or requested, including a safe work environment; (b) promptly provide any requested materials, direction, information, approvals, authorizations, or decisions (“Information”); and (c) ensure that such Information is materially complete and accurate.
3.1 Purchaser shall (a) comply with all instructions, limitations, specifications, use statements or conditions of use made available by Seller, including but not limited to product data, product information, safety data sheets, limited use information and labeling (“Use Documents”), and (b) properly test, use, manufacture and market Products and/or materials produced with Products.
3.2 Purchaser acknowledges that Products are not tested for safety and efficacy in food, drug, medical device, cosmetic, commercial or any other use, unless otherwise explicitly stated in Use Documents. Purchaser is solely responsible for: (a) obtaining any necessary intellectual property permission related to the use of Products; (b) compliance with all applicable regulatory requirements and generally accepted industry standards; and (c) conducting all necessary testing and verification, including for fitness for the intended purpose.
3.3 If the applicable Use Documents, including but not limited to the limited use label license, indicate that the Products are offered and sold for research purposes only, Purchaser has no express or implied authorization from Seller to use such Products for any other purpose, including, without limitation, in vitro diagnostic purposes, in foods, drugs, medical devices or cosmetics for humans or animals or for commercial purposes. Purchaser shall not market, distribute, resell or export Products for any purpose, unless otherwise agreed by Seller in writing.
4. Inspection and Rejection of Nonconforming Products
4.1 Purchaser shall inspect Products no later than five (5) days after receipt (“Inspection Period”). Purchaser will be deemed to have accepted the received Products unless it notifies Seller in writing of any Nonconforming Products during the Inspection Period, furnishing evidence or other documentation if required. “Nonconforming Products” means only those delivered Products, or quantity thereof, which are different than identified in the Order Confirmation.
4.2 If notified in accordance with Section 4.1, Seller shall, in its sole discretion, (a) replace such Nonconforming Products with conforming Products, or (b) credit the price for such Nonconforming Products or, in the event of partial delivery, adjust the invoice to reflect the actual quantity delivered. Seller reserves the right to inspect Products. Purchaser acknowledges and agrees that the remedies set forth herein are the exclusive remedies for delivery of Nonconforming Products.
4.3 Any returns, if authorized, shall be handled in accordance with Section 8 below.
5.1 Purchaser shall purchase Products and Services from Seller at the prices offered by Seller, including but not limited to prices in a valid quotation or prices on a published price list valid as of date of the applicable Order Confirmation. If there is a price increase before Products are shipped, then the Agreement shall be construed as if the increased prices were originally inserted therein, and Purchaser shall be invoiced by Seller in accordance therewith.
5.2 All prices are exclusive of all value-added, sales, use, and excise taxes, duties, customs, tariffs, and any other similar taxes or charges of any kind imposed by any governmental authority or quasi-governmental authority on any amounts payable by Purchaser. Purchaser shall be responsible for all such taxes and charges; provided, however, that Purchaser shall not be responsible for any taxes imposed on, or with respect to, Seller's income, revenues, gross receipts, personal or real property, or other assets.
5.3 Purchaser shall pay all invoiced amounts within thirty (30) days from date of invoice to the specified bank account or as otherwise instructed.
5.4 Purchaser shall pay interest on all late payments at the lesser of (a) the rate of eight percent (8%) per annum above the base interest rate of the Central European Bank or (b) the highest rate permissible under applicable law, calculated daily and compounded monthly. Purchaser shall reimburse Seller for all costs incurred in collecting any late payments, including, without limitation, attorneys' fees. In addition to all other remedies available under these Terms or at law, Seller may, without notice to Purchaser, delay or postpone delivery of Products and/or performance of Services and may, at its option, change the terms of payment with respect to any undelivered Products and/or unperformed Services.
5.5 Purchaser shall not withhold payment of any amounts due and payable hereunder by reason of any set-off of any claim or dispute with Seller. Purchaser shall not withhold any amounts in respect of taxes and government charges except as required by law and shall comply with any duly made-out tax withholding certificate provided by Seller.
6.1 If any software is provided or licensed by Seller to Purchaser, including software provided together or in connection with any Products or Services (“Software”), the terms provided with such Software shall apply. If there are no terms provided therewith, these Terms, including this Section 6, shall apply.
6.2 Seller grants Purchaser the non-exclusive right and license to use the copy of the Software as provided by Seller. The license rights granted herein may not be transferred to another party unless such party agrees in writing to comply with these Terms.
6.3 The Software and related copyrights are owned by Seller, an affiliate, and/or certain suppliers of Seller or its affiliates, and title to the Software or respective copyrights shall not pass to Purchaser or any other third party. Purchaser understands that its use of any third-party software is subject to, and it will comply with, the terms of any applicable third-party license agreements or notices and to the rights of any other third-party owners or providers of software or firmware included in the Software.
6.4 Purchaser shall (a) only use the Software with Products or Services with or for which it is provided or for a purpose within the scope of the application for which it is provided, (b) not cause or permit any reverse engineering, disassembly, de-compilation, modification or adaptation of the Software or the combination of the Software with any other software, or (c) not move the Software to or make the functionality of the Software available in any country in violation of United States Foreign Asset Control Regulations or other applicable import or export control regulations.
6.5 Any replacements, fixes or upgrades of the Software shall be provided subject to the same restrictions and other provisions contained herein, unless such replacement, fix or upgrade is provided with a separate license agreement. Any such replacements, fixes or upgrades shall be provided at prices and payment terms as specified by Seller.
7.1 Seller warrants to Purchaser that Products will conform to Seller's published specifications for (a) one (1) year from the date of shipment of Products or (b) the remaining shelf life or the period prior to the expiration date of Product, whichever is shorter.
7.2 Seller warrants that Services shall be performed in a professional and workmanlike manner in accordance with generally recognized industry standards for similar services and Seller shall devote adequate resources to meet its obligations under the Agreement. Any claim that Seller has breached the obligation herein must be made within the ninety (90) day period after the performance of the applicable Services.
7.3 Seller warrants that the Software, including any upgrades thereto, will materially conform to published specifications for one (1) year from date of delivery.
7.4 Except for the warranties set forth above, Seller makes no warranty whatsoever with respect to Products (including any uses thereof), Services, the Software or any technical assistance or information that it provides, including (a) warranty of merchantability; (b) warranty of fitness for a particular purpose; or (c) warranty against infringement of intellectual property rights of a third party; whether express or implied by law, course of dealing, course of performance, usage of trade, or otherwise. Any suggestions by Seller regarding use, selection, application or suitability of Products shall not be construed as an express or implied warranty.
7.5 The limited warranties set forth above do not apply unless: (a) Purchaser gives written notice of the defect(s) to Seller immediately upon discovery; (b) if applicable, Seller is given reasonable opportunity to examine the relevant Products, Services or Software; and (c) the defect(s) are verified by Seller.
7.6 The limited warranty set forth in Section 7.1 does not apply if: (a) a defect arises as a result of a breach of the obligations in Section 3 or Section 6.4; (b) any unauthorized installation, repairs, modifications, upgrades, maintenance or other servicing of Products occurs; (c) a defect arises as a result of normal wear and tear or lack of proper maintenance; or (d) Products are used beyond the shelf life or expiration date as set forth in the applicable Use Documents.
7.7 The limited warranty set forth in Section 7.2 does not apply if an equipment failure or defect results directly or indirectly from the following: (a) non-compliance with Use Documents; (b) any misuse, theft, water flow-back, neglect or wrongful act by Purchaser, its contractors or agents; (c) accidents or shipping related damage; (d) electrical failure; (e) vandalism, explosion, flood or fire, weather or environmental conditions; or (f) any unauthorized installation, repairs, modifications, upgrades, maintenance or other servicing. If this limitation applies but Seller, at its sole discretion, elects to re-perform the applicable Services, Purchaser may be charged for fees and expenses, including but not limited to travel costs and any working time of Seller’s employees, contractors or agents (at list rate).
7.8 The limited warranty set forth in Section 7.3 does not apply to any defects arising out of or relating to (a) Purchaser’s breach of Section 6.4; (b) Purchaser’s failure to promptly install required updates; or (c) the operation of Purchaser’s or a third-party system or network.
7.9 Subject to the conditions set forth above in this Section, including the time limitations set forth in Sections 7.1, 7.2 and 7.3, Seller shall, in its sole discretion (a) with respect to Products or Software, either repair or replace Products or Software (or the defective part thereof) and if Seller is unable to repair or replace, Seller shall credit the price of such Products, Software or the part thereof; or (b) with respect to Services, re-perform the applicable Services or credit the price of such Services at the pro rata contract rate. The remedies set forth herein shall be Purchaser's sole and exclusive remedy and Seller's entire liability for any breach of its warranty.
Purchaser shall not return Products without Seller’s prior written consent. Seller reserves the right to inspect Products at Purchaser’s site and/or require disposal instead of return. All returns must be in compliance with Seller’s instructions and may be subject to a restocking charge. Certain Products (e.g., diagnostic reagents; refrigerated or frozen products; custom Products or special orders) may not be returned under any circumstances. Title to returned Products shall transfer to Seller upon acceptance at the facility designated by Seller. Any returned Products must be in their original packaging with the original label affixed, and unaltered in form and content.
9. Limitation of Liability and Indemnification
9.1 Purchaser assumes all risk and liability for loss, damage or injury to persons or to property of Purchaser or others arising out of (a) the transport, storage or use of Products or Software, including infringement of any third-party intellectual property rights resulting from Purchaser’s specific use of Products or Software and (b) any provision or use of Services. If Seller's performance of its obligations is prevented or delayed by any act or omission of Purchaser, its agents or subcontractors, Seller shall not be deemed in breach of its obligations or otherwise liable for any costs, charges, or losses sustained or incurred by Purchaser or others, in each case, to the extent arising directly or indirectly from such prevention or delay.
9.2 Purchaser shall indemnify and hold Seller, its affiliates, and their respective agents, employees, and representatives, harmless from and against all claims, damages, losses, costs and expenses (including attorney’s fees) (a) arising from or in connection with the transport, storage, sale or use of Products, (b) resulting from Purchaser’s breach of the Agreement, and/or (c) arising from the negligence, recklessness or misconduct of Purchaser, its affiliates, or their respective agents, employees, partners or subcontractors.
9.3 Except as otherwise expressly provided herein, Seller shall not indemnify nor be liable to Purchaser or any person or entity for any claim, damage or loss arising out of the Products, including the sale, transport, storage, failure, use or distribution thereof, the provision of Services, or the license of Software regardless of the theory of liability, including but not limited to warranty, negligence or strict liability. In addition, Seller shall not be liable for incidental, consequential, indirect, exemplary or special damages of any kind, including, without limitation, liability for loss of use, loss of work in progress, loss of revenue or profits, cost of substitute equipment, facilities or services, downtime costs, or any liability of Purchaser to a third party. The total liability of Seller hereunder shall not exceed the purchase price of Products or Services, or the license fee of Software involved. Without limiting the provisions regarding and limiting warranty claims hereunder, all claims must be brought within one (1) year of delivery of Products or Software or performance of Services, regardless of their nature.
Purchaser shall comply with all applicable laws, regulations and ordinances, including but not limited to those pertaining to the following: export control, pharmaceutical, cosmetic and food preparations, electrical or electronic waste, introduction or production and use of chemical substances (e.g., Toxic Substances Control Act, REACH), and bribery and corruption (e.g., Foreign Corrupt Practices Act and UK Bribery Act). Purchaser shall maintain in effect all required licenses, permissions, authorizations, consents, and permits. Purchaser shall comply with all applicable export and import laws in its purchase and use of Products hereunder and assumes all responsibility for all shipments governed by such laws. Seller may terminate the Agreement or suspend delivery if any governmental authority imposes antidumping or countervailing duties or any other penalties or tariffs on Products or the provision of any Services becomes subject to laws that impose a material additional cost on Seller.
In addition to any other remedies provided hereunder, Seller may immediately terminate the Agreement upon written notice if Purchaser: (a) fails to pay any amount when due; (b) has not otherwise performed or complied herewith, in whole or in part; or (c) becomes insolvent, files a petition for bankruptcy or commences or has commenced against it proceedings relating to bankruptcy, receivership, reorganization, or assignment for the benefit of creditors.
All non-public, confidential or proprietary information, including but not limited to, specifications, samples, patterns, designs, plans, drawings, documents, data, business operations, customer lists, pricing, discounts, or rebates, disclosed by Seller to Purchaser, whether disclosed orally or disclosed or accessed in written, electronic or other form or media, and whether or not marked, designated, or otherwise identified as “confidential” is confidential and may not be disclosed or used by Purchaser for its own use, including but not limited to filing any patent applications disclosing or based on such confidential information, unless authorized in advance in writing by Seller. Upon request, Purchaser shall promptly return or destroy all documents and other materials received from Seller. Seller shall be entitled to injunctive relief for any violation of this section. This section does not apply to information that is: (a) in the public domain; (b) known to Purchaser at the time of disclosure; or (c) rightfully obtained by Purchaser on a non-confidential basis from a third party.
Neither party shall be liable or responsible to the other party, nor be deemed to have defaulted or breached the Agreement, for any failure or delay in fulfilling any term of the Agreement (other than payment obligations) when and to the extent such failure or delay is caused by or results from acts or circumstances beyond the reasonable control of such party including, without limitation, acts of God, flood, fire, earthquake, governmental actions, war, terrorist threats or acts, riot or other civil unrest, national emergency, revolution, embargos, trade wars, epidemics, strikes or other labor disputes, restraints or delays affecting carriers, inability or delay in obtaining adequate or suitable materials, telecommunication breakdown, power outage, or production failure, provided that, if the event in question continues for a period in excess of one hundred and twenty (120) days, either party shall be entitled to give notice in writing to terminate the Agreement.
14.1 No Waiver. No waiver by Seller of any provisions of the Agreement is effective unless explicitly set forth in writing. No failure to exercise, or delay in exercising, any right, remedy, power or privilege arising from the Agreement operates, or may be construed, as a waiver thereof.
14.2 Assignment. Purchaser shall not assign any of its rights or delegate any of its obligations under the Agreement without Seller’s prior written consent. Any purported assignment or delegation in violation hereof is null and void. No assignment or delegation relieves Purchaser of any of its obligations hereunder.
14.3 Relationship of the Parties. The relationship between the parties is that of independent contractors. Nothing contained in the Agreement shall be construed as creating any agency, partnership, joint venture or other form of joint enterprise, employment or fiduciary relationship between the parties, and neither party shall have authority to contract for or bind the other party in any manner whatsoever.
14.4 No Third-Party Beneficiaries. The Agreement is for the sole benefit of the parties and their respective successors and permitted assigns and nothing herein is intended to or shall confer upon any other person or entity any legal or equitable right, benefit, or remedy of any nature.
14.5 Publicity and Use of Name. Purchaser shall not, without the prior written consent of Seller, (a) refer to Seller, its affiliates, Products or Services in any marketing, promotion or other publicity material, whether written or in electronic form, or (b) use proprietary brand names, trademarks, trade names, logos and other intellectual property owned by Seller or one of its affiliates.
14.6 Governing Law and Venue. All matters arising out of or relating to the Agreement are governed by and construed in accordance with the internal laws of Israel without giving effect to any choice or conflict of law provision or rule. Any legal suit, action, or proceeding arising out of or relating to the Agreement shall be instituted in the Magistrate or District Courts in Jerusalem, and each party irrevocably submits to the exclusive jurisdiction of such courts in any such suit, action, or proceeding.
14.7 Notices. Except if otherwise agreed upon by the parties, any notices required hereunder shall be made in writing and sent by courier service with tracking or registered or certified mail to the other party at its registered office or principal place of business or such other address as indicated by the receiving party.
14.8 Severability. If any term or provision of the Agreement is invalid, illegal, or unenforceable in any jurisdiction, such invalidity, illegality, or unenforceability shall not affect any other term or provision of the Agreement or invalidate or render unenforceable such term or provision in any other jurisdiction.
14.9 Survival. Provisions hereof which by their nature should apply beyond their terms will remain in force after any termination or expiration of the Agreement including, but not limited to, the following provisions: Sections 3; 6; 7; 9; 12; 14.6; and 14.9.
14.10 Amendment and Modification. Except as otherwise set forth herein, the Agreement may only be amended or modified in writing and signed by an authorized representative of each party.
14.11 Data Protection. Seller will request, process and use personal data (e.g., contact name and business addresses) from Purchaser to fulfill its obligations under the Agreement and for the continuing relationship management with Purchaser. Seller’s processing activities shall be governed by its privacy policy posted at www.sigmaaldrich.com/privacy.
To continue reading please sign in or create an account.
Don't Have An Account?