Przejdź do zawartości
Merck

Charakterystyka produktu ADC

Charakterystyka, testowanie i testy produktów ADC na potrzeby rozwoju bioterapii

Koniugaty przeciwciał i leków (ADC), które łączą przeciwciała monoklonalne w celu dostarczenia wysoce aktywnych składników farmaceutycznych (HPAPI), są z natury złożone, co sprawia, że konieczne jest scharakteryzowanie bioterapii w celu potwierdzenia jej struktury, wiązania, czystości i siły działania. Jako partner w zakresie charakteryzacji, możemy zapewnić fachowe wskazówki dotyczące biologicznych składników ADC zarówno w wersji "nagiej", jak i sprzężonej z lekiem - przeprowadzając bezpieczniejsze, bardziej niezawodne i szybsze testy, które pomagają przyspieszyć podejmowanie decyzji dotyczących jakości produktu w krytycznych momentach.

Nasze usługi charakteryzacji produktów ADC obejmują: 

  • Laboratoria zgodne z GMP
  • Nowoczesne doradztwo i nadzór regulacyjny
  • Najnowocześniejsza technologia i sprzęt
  • Doświadczeni naukowcy i dedykowany zespół zarządzania projektami

Poproś o informacje


Powiązane zasoby


Testy, które zmniejszają ryzyko rozwoju i produkcji

Bezpieczeństwo i skuteczność ADC zaczyna się od zrozumienia roli odgrywanej przez przeciwciało w kierowaniu ADC do komórek nowotworowych, a także potencjału rekrutacji immunologicznej. Nasza szeroka gama testów dla form sprzężonych i niesprzężonych może pomóc w identyfikacji wielu krytycznych czynników:

  • Zależność struktura-funkcja przeciwciała
  • Pożądane atrybuty jakości dla wybranego zastosowania
  • Wiązanie z docelowym antygenem
  • Aktywność cytotoksyczna
  • Wpływ na skuteczność po koniugacji
  • Funkcjonalność po koniugacji
  • Wybór zastosowanego łącznika lub metody koniugacji

Zobacz standardowe zalecenia dotyczące testów, które mogą ujawnić strukturę, wiązanie i siłę działania ADC.

Struktura (tożsamość)

  • Struktura pierwszorzędowa
  • Waga cząsteczkowa (nienaruszona, zredukowana, deglikozylowana) metodą LC-MS
  • Mapa peptydowa metodą LC-MS lub LC-MS.Mapa peptydowa za pomocą LC-MS lub LC-MS/MS
  • Mapa disiarczkowa za pomocą LC-MS
  • Miejsce koniugacji za pomocą LC-MS/MS
  • DAR (stosunek lek-przeciwciało) przez HIC-HPLC, UV lub LC-MS
  • Forma niesprzężona (D0) przez LC-UV
  • Profil N-glikanu przez LC lub LC-MS
  • Struktura wyższego rzędu
  • Różnicowa kalorymetria skaningowa
  • Dichroizm kołowy
  • Czystość
  • Bez zanieczyszczeń chemicznych
  • Pozostałości leku
  • CE-SDS (zredukowany i nieredukowany)
  • Ogniskowanie izoelektryczne w kapilarze (cIEF)
  • Chromatografia wykluczania
  • Dynamiczne rozpraszanie światła (DLS)
  • ELISA (wiązanie celu) Wybierz dowolną cechę poniżej
  • Cytometria przepływowa (wiązanie celu)
  • SPR (wiązanie celu i powinowactwo)SPR (wiązanie i powinowactwo celu)
  • SPR (wiązanie i powinowactwo receptora Fc gamma)
  • SPR (wiązanie i powinowactwo FcRn)
 
  • Aktywność biologiczna
  • Test cytotoksyczności
  • ADCC - Komórka pierwotna lub reporter
  • CDC
  • ADCP -Primary Cell or Reporter
  • Internalization Assay
 
  • pH
  • Osmolalność
  • Stężenie
  • Wygląd
  • Zgodność z opakowaniem
  • Integralność opakowania
  • Analiza wilgotności Karla Fischera
  • Wnikanie barwnika (potwierdzenie integralności zamknięcia)
 

Adaptacyjny partner ze specjalistyczną wiedzą

Aby pomóc we wprowadzaniu na rynek bezpiecznych nowych terapii, Merck's BioReliance® Testing Services oferuje szerokie portfolio usług w zakresie charakterystyki bioterapii, testów bezpieczeństwa i rozwoju procesów, na każdym etapie rozwoju, od odkrycia leku do jego zatwierdzenia na rynku. Nasze doświadczone zespoły w połączeniu z naszą wiedzą operacyjną i dogłębnym zrozumieniem przepisów pomagają zminimalizować ryzyko na każdym etapie procesu.




Zaloguj się, aby kontynuować

Zaloguj się lub utwórz konto, aby kontynuować.

Nie masz konta użytkownika?

Dla wygody naszych klientów ta strona została przetłumaczona maszynowo. Dołożyliśmy starań, aby zapewnić dokładne tłumaczenie maszynowe. Tłumaczenie maszynowe nie jest jednak doskonałe. Jeśli tłumaczenie maszynowe nie spełnia Twoich oczekiwań, przejdź do wersji w języku angielskim.